外籍人士应凭有效签证入境,可向中国驻外国的外交代表机关、领事机关或者外交部授权的其它驻外机关申请办理签证。
According to your identity and the type of your passport, the visa issued by China includes diplomatic visa, courtesy visa, official visa and ordinary visa.
根据外籍人士来华的身份和所持护照的种类,中国所发出的签证主要包括外交签证、礼遇签证、公务签证及普通签证等。
The most common visa for businessmen is ordinary visa. According to your reasons for coming to China, the visas are divided into D, Z, X, F, L and other types.
商务人士最常用的是普通签证,签发部门根据外籍人士申请来中国的事由,分为D字签证、Z字签证、X字签证、F字签证及L字签证等。
issued to people who want to settle in China;
D字签证:发给来中国定居的人士;
issued to people who work in China as well as their accompanying family members;
Z字签证:发给来中国任职或者就业的人员及其随行家属;
issued to people who study, take refresher course and have internship for more than six months;
X字签证:发给来中国留学、进修、实习6个月以上的人士;
issued to people who are invited to China to have a visit, make surveys, give lectures, do business, conduct scientific and technological cultural communication, have short-term education or internship for less than six months;
F字签证:发给应邀来中国访问、考察、讲学、经商、进行科技文化交流及短期进修、实习等活动不超过6个月的人士;
issued to people who come to China to travel, visit relatives, or deal with personal affairs;
L字签证:发给来中国旅游、探亲或者因其它私人事务入境的人士;
issued to people who pass through China;
G字签证:发给经中国过境的人员;
issued to international train attendants, air crew members, seamen operating international services, and to their accompanying family members;
C字签证:发给执行乘务、航空、航运任务的国际列车乘务员、国际航空器机组人员及国际航行船舶的海员及其随行家属;
issued to resident foreign journalists;
J-1字签证:发给来中国常驻的外国记者;
issued to foreign journalists who make a short trip to China on reporting tasks;
J-2字签证:发给临时来中国采访的外国记者:
issued to people who come to China to do business;
M字签证:发给入境进行商业贸易活动的人员:
issued to family members of Chinese citizens for family reunion, and to family members of foreigners with permanent residence in China;
Q1字签证:发给因家庭团聚申请入境居留的中国公民的家庭成员和具有中国永久居留资格的外国人的家庭成员,以及因寄养等原因申请入境居留的人员;
issued to relatives of Chinese citizens residing in China for short-term family visit, and to family members of foreigners with permanent residence in China;
Q2字签证:发给申请入境短期探亲的居住在中国境内的中国公民的亲属和具有中国永久居留资格的外国人的亲属:
issued to foreign high-level talents and professionals badly needed by China;
R字签证:发给国家需要的外国高层次人才和急需紧缺专门人才:
issued to the spouse, parents, children under 18 and parents of the spouse of foreigners, who stay in China for work, study or other reasons, for long-term family visit, and to people who need to reside in China for other private purposes;
S1字签证:发给申请入境长期探亲的因工作、学习等事由在中国境内居留的外国人的配偶、父母、未满18周岁的子女、配偶的父母,以及因其他私人事务需要在中国境内居留的人员;
issued to family members of foreigners, who stay in China for work, study or other reasons, for short-term family visit, and to people who need to reside in China for other private purposes;
S2字签证:发给申请入境短期探亲的因工作、学习等事由在中国境内停留居留的外国人的家庭成员,以及因其他私人事务需要在中国境内停留的人员。
外国人因急事来华,而又来不及在中国驻外机关申办签证的,只要持有中国国内被授权单位的邀请函电,并持有与中国有外交关系或者官方贸易往来国家的普通护照,就可以向经国家公安部授权的口岸签证机关申请办理签证。
The port visa offices are set in Beijing, Shanghai, Tianjin, Dalian, Fuzhou, Xiamen, Xi’an, Guilin, Hangzhou, Kunming, Guangzhou (Baiyun Airport), Shenzhen (Luohu, Huanggang, Shekou), Zhuhai (Gongbei), etc.
口岸签证机关设在:北京、上海、天津、大连、福州、厦门、西安、桂林、杭州、昆明、广州(白云机场)、深圳(罗湖、皇岗、蛇口)、珠海(拱北)等地。